[Home] [La storia del Progetto Elvas] [Regole Utilizzate]
[Personaggi] [Luoghi] [Racconti] [Download]
[Cronologia] [Genealogia] [Dizionario] [Musiche] [Immagini e Disegni]
[Giocatori] [Incontri] [Aggiornamenti] [Credits] [Link] [Mail]
barra spaziatrice
[torna a Musiche] [ascolta il midi]

• The battle of Harlaw •

tradizionale scozzese

Frae Dunideir as I earn through,
Doun by the hill of Banochie,
Alangst the lands of Garioch-
Great pity 'twas to hear and see,
The noise and dulesome harmonie,
That e'er that dreary day did daw.
Crying the coronach sae hie,
"Alas! alas! for the Harlaw!"

I marvelt what the matter meant.
All folks were in a feiry-fary;
I wist not wha was fae or friend,
Yet quietly I did me carry:
But sin' the days of auld King Harry
Sic slauchter was not heard or seen;
And there I had nae time to tarry,
For bissiness in Aberdeen.

Thus as I walkit on the way,
To Inverury as I went,
I met a man, and bade him stay,
Requesting him to mak me 'quaint
Of the beginning and the event,
That happen'd there at the Harlaw;
Then he entreated me, tak tent,
And he the truth sould to me shaw.

"Great Donald of the Isles, did claim
Unto the lands of Ross some richt;
And to the Governor he cam,
Them for to have, if that he micht;
Wha saw his interest was but slicht,
And therefore answer'd with disdain;
He hastit hame baith day and nicht,
And sent nae bodword back again.

But Donald, richt impatient
Of that answer Duke Robert* gave,
He vow'd to God omnipotent,
All the hale lands of Ross to have,
Or else be graithèd in his grave:
He would not quat his richt for nocht,
Nor be abusit like a slave-
That bargain sould be dearly bocht."

MIDI realizzato da

John Renfro Davis

Per ulteriori informazioni sul brano visita il sito

Lesley Nelson (aka the Contemplator)'s

Folk music Site

The Elvas Project © 1999 - 2008
© SDE Creations
Ultimo aggiornamento: 31/12/2008